Get certified French translation services in Dubai for your official documents that are 100% accurate and officially accepted by French authorities and the Embassy. If you need to make legal, immigration, or academic applications in France, our certified legal translations are delivered quickly and by native French speakers.
We understand how important accuracy and reliability are when it comes to getting legal translation in Dubai, especially for official French documents. That’s why every French translation we provide is carried out by professional translators with deep knowledge of French legal terminology, grammar complexities, and cultural context.
Here’s why you should choose Legal Translator;
Our translators are fully licensed by the UAE Ministry of Justice and officially recognized by the French Consulate in Dubai and the French Embassy in Abu Dhabi. This means every French translation we deliver is legally valid and 100% accepted by authorities in both the UAE and France.
French documents often contain complex compound words, technical terminology, and legal semantics. Our team of professional French translators in Dubai has the expertise to handle these challenges. We make sure every French translation is contextually correct and culturally aligned.
Our network of translators has translated numerous official French documents for use in Dubai and throughout the Emirates. Our translators specialize in French–UAE cross-border requirements, ensuring recognition by all relevant authorities.
All our translations are completed by professional native human speakers and undergo a multi-step review process to ensure accuracy. This guarantees efficiency without compromising the quality, accuracy, or cultural nuance of your French translation.
With over 15 years of proven expertise, a dedicated team of professional translators, and thousands of completed orders, we’ve supported clients across Dubai and the Emirates with official French translations.
Fast, certified legal translations for visas, court documents, contracts, and more.
Upload your documents directly from your phone or computer and download your translated files once complete.
As a certified translation service in Dubai, we understand the importance of quality translations in your application process. That’s why we’ve built a strong reputation for delivering high-quality translations that make your documents valid for official use.
Here’s how we ensure your French document translations in the UAE are of the highest quality.
We start by receiving clear scans or images of your original documents on our website. We also take note of the purpose of your translation and any other special instructions you might have.
Your document is assigned to an MOJ–licensed, sworn French translator in Dubai with deep subject expertise. The assigned translator also has experience in translating from French to Arabic, German, Spanish, Dutch, Italian, and other languages, as well as meeting additional documentation requirements in the UAE.
Your document is translated word-for-word, preserving the original structure: headings, tables, footnotes, stamps, and notes. Official elements (seals, signatures) are marked in brackets in accordance with UAE requirements.
A second expert translator reviews the translation for grammar and cultural appropriateness in Arabic, ensuring it reads naturally while remaining legally accurate. We also verify that the names, dates, numbers, references, and amounts are accurate.
You receive the final certified translation, accompanied by the translator’s certification statement, license details, required seals, and formatting for the receiving authority. Our translation follows the requirements of the French Consulate in Dubai and the French Embassy in Abu Dhabi.
Our certified French-to-Arabic translation rates in Dubai start from AED 197.08 per page, with a delivery time starting from 12 hours.
Pricing varies depending on the document type, complexity, formatting, and delivery time. If you’re on a tight deadline, we offer expedited and same-day delivery options. For a more accurate estimate, request a free quote on our website.
Legalization is necessary for your French documents to be legally valid for official use in the UAE. However, the process varies depending on the authority. Here’s what you should know;
Important Note: France is a member of the Hague Apostille Convention, but the UAE is not. This means that an apostille alone is not enough for documents exchanged between the two countries. Instead, all documents must go through a full dual legalization process, which involves certification by French authorities and further attestation through UAE diplomatic channels.
French is one of the most widely spoken languages in the world, with over 300 million speakers across Europe, Africa, North America, and beyond.
It is an official language in 29 countries and serves as one of the working languages of the United Nations, the European Union, and numerous international organizations. Because of this, French plays a central role in cross-border trade, diplomacy, law, and academia.
French also varies significantly by region and context. Standard French from France is commonly used in legal and business texts, while Canadian French and African French contain distinct vocabulary, grammar, and expressions.
For example, Canadian French uses terms like char for “car” instead of voiture, and African French incorporates local idioms influenced by regional languages. Even within Europe, Belgian and Swiss French include unique words and spelling conventions that differ from metropolitan French.
These variations, combined with the language’s complexity, often lead to costly mistakes in translation, such as:
Working with an experienced, certified French translation agency ensures that every document is accurate, culturally appropriate, and fully compliant with UAE, French, and international standards.